Välkommen till klagobloggen
På min lägenhetsdörr står det, klart och tydligt, "Ingen reklam, tack".
Detta till trots har jag flera helger i rad fått reklam i brevlådan. Men inte den här helgen. Trodde jag i alla fall. För döm av min förvåning då jag fick se att reklamutbäraren har lagt hela reklamhögen vid min dörr!
Om jag inte vil ha reklamen i brevlådan vill jag väl knappast ha den VID dörren heller.
Vad är problemet?
Får reklamutdelaren inga pengar för de högar de tar med sig men inte delar ut? Då borde väl han/hon inte ta med sig "min" hög, det har ju stått på dörren ett bar tag (dryga två år) att jag inte vill ha någon reklam så det är ju ingen nyhet direkt.
Ytterst irriterande det här...
Problemet i mitt område är följande..
SvaraRaderaJag har lapp på lådan..INGEN REKLAM
Jag får en jäkla massa reklam...Skitirriterande..
Så när jag var hemma sist så "lurpassade" jag på den som delar ut reklam..
När han kommer till min låda så lyfter han på locket..lägger ner sin reklam..jag busar ut..och skriker: Kan du inte läsa din *censur*censur*censur*
Och det visade sej att han inte kunde ett ord svenska...
...
Du borde kanske ändra din text från "Ingen reklam tack" till "Ingen reklam alls!" samt översätta den till ett tiotal lämpliga språk så kanske kanske att du klarar dig....
SvaraRaderaKanske det hjälper med ett samtal till företaget som delar ut det och skälla lite. Förmodar väl att det är Svensk Direktreklam.
SvaraRaderaJag tycker att du ska skriva lappen på engelska så går det säkert bra.
SvaraRaderaVilding
SvaraRaderaKanske också ska lurpassa och kolla in språkkunskaperna.
Andelieb
Ja,på tyska borde det bli "Keine reklame, alles!" :-) Jag är en sån språkbegåvning!
Gevalia-U
Där sa du något. Ska nog slå en signal till dem om det inte blir bättre med min fina tyska lapp.
Kerbie
Vad blir det på engelska? "No rikläjm ever!"
ha ha ha
Ett annat förslag är: Keine Reklam aus ausser bei gegenüber mit nach zeit von zu, und hört sen! (Jag ville gärna få in ett gemüsse någonstans men det gick liksom inte....)
SvaraRadera